Annonse
04:00 - 23. juni 2006

"Den", ikke "haun"

Annonse

Haun? Haun? Uff. Dette er det verste jeg har hørt på lenge. Jeg gjentar: Uff! Den skytes ei som henges skal. Nå er jeg ikke sikker på hvem som fortjener å bli hva, men sikkert er det i alle fall at den som ikke har gjemt seg nå, skal stå.

Typisk norsk å konstruere et eller annet istedenfor å bruke det som allerede finnes. Og det som finnes, er nettopp “den”. I et land hvor morsmålet er en dørmatte med følgende innvevde mønster: “Snakk og skriv som du vil” og tusen sidestilte former så ingen skal behøve å lære seg de riktige, og grammatikk nærmest er for et skjellsord å regne. Det er snart bare utlendinger som lærer ordentlig grammatikk her i landet. Det er vel bare et tegn på at norsk er et døende språk.

Finsk, som har et kjønnsnøytralt personlig pronomen for personer, har lenge hatt en tilsvarende språkbruk. Ordet “se” – den, det – brukes i dagligtalen også om personer i betydningen han/hun selv om det grammatisk betraktet er et rent saklig pronomen. Regelen blir så enkel at selv innfødte nordmenn vil forstå den: Kjenner man personens kjønn, bruker man han eller hun; kjenner man det ikke, bruker man den. Så enkelt er det.

Den som ikke greier den, den er dum, den, enten den er han eller hun.

Harald Ryeng

Tidligere språklærer

Du har nå lest en gratis smakebit fra Morgenbladet. Vil du ha mer godt lesestoff? Bli abonnent
Annonse

Les om hvordan vi behandler dine personopplysninger

Vi anbefaler deg å lese personvernerklæringen og sette deg inn i hvordan vi behandler dine opplysninger. Den vil gi deg bedre oversikt over og kontroll på hva som brukes og lagres av dine persondata. Du finner all informasjon her.

Mer fra Debatt