Annonse
00:00 - 02. juni 2017

Historien om en frelser

Storheten lå i kim allerede i Ngugu wa Thiong’os første litterære arbeid.

Førsteutkastet til «Elven som skiller» ble skrevet så tidlig som 1961 og er Ngugi wa Thiong’os egentlige svennestykke. Foto: Lærke Posselt
Annonse

Ved siden av nigerianske Wole Soyinka og sør-afrikanske J. M. Coetzee, er Ngugi wa Thiong’o fra Kenya den mest meritterte nålevende afrikanske forfatter. Nå mangler det bare at han som sine to kolleger vinner Nobelprisen, og ikke minst at flere av hans bøker oversettes til norsk.

Han ble introdusert her til lands første gang i 1984, med romanen Djevelen på korset. Så måtte vi vente over 30 år på neste: Hvetekornet – en roman lagt til Kenya i tiden mellom opprøret mot den britiske kolonimakten på 1950-tallet og frigjøringsdagen i 1963 – som ble utgitt på originalspråk i 1967, og som opplevdes som et kraftig forsinket mesterverk da den utkom i norsk oversettelse i 2015.

Elven som skiller, som nå er ute, er en på alle måter mindre roman. Et førsteutkast ble skrevet så tidlig som i 1961, men ble ikke utgitt før i 1965, etter fødselshjelp fra blant annet den store nigerianske forfatteren Chinua Achebe.

ALLEREDE ABONNENT?
Kjøp abonnement
Inntil 40 % rabatt
Hold deg oppdatert på politikk, kultur og forskning. Du får alt stoffet som er i papiravisen, egne saker kun på nett, eAvis og hele arkivet med over 50 000 artikler.
Annonse

Men da forfatteren debuterte med romanen Falketårnet i 1985, var det omvendt.