Annonse
00:00 - 17. august 2018

Alt er mer romantisk på latinske språk

Annonse

I den italienske avisen La Repubblica kunne man lese om Norge denne uken: «Norge tvunget til å avskjedige il ministro xenofobo innamorato di una rifugiata iraniana» (den fremmedfryktende ministeren som er forelsket i en iransk flyktning). I Le Monde er Sandberg sitert på fransk: «C’est triste. J’avais pensé pouvoir boucler certains projets.» («Det er trist. Jeg hadde tenkt å kunne fullføre noen prosjekter.») Spanske El País trekker frem et Sandberg-sitat fra 2003: «Las razas, religiones y culturas no deben mezclarse si se quiere tener un sociedad armoniosa en Noruega.» Her lar vi være å oversette, da språkblanding utgjør en trussel mot at Norge forblir et sterkt samfunn.

Du har nå lest en gratis smakebit fra Morgenbladet. Vil du ha mer godt lesestoff? Bli abonnent
Annonse