00:01 - 15. januar 2016

Motvillige machoer

Da latinamerikanske romaner ble oversatt til norsk på 1960-tallet, ble mennene mer macho enn i originalene, viser ny doktorgrad. 

Skjønnlitteraturen har spilt en viktig rolle for nordmenns forestillinger om Latin-Amerika. Under den store boomen på 1960- og 1970-tallet ble et stort antall latinamerikanske forfattere tilgjengelig på norsk: Gabriel García Márquez, Isabel Allende, Carlos Fuentes, Jorge Luis Borges, Miguel Ángel Asturias og en rekke andre. 

Nå har Eva Refsdal, nyslått doktor i spansk litteratur, studert tre norske oversettelser fra 1960-tallet. Hun har funnet ut at de inneholder feil, og videreformidler stereotypiske forestillinger om Latin-Amerika.

Annonse