Annonse
00:26 - 31. juli 2015

Homo amorus

Nordisk råds litteraturpris: Størst av alt er kjærligheten, også på Grønland.

Generasjonsskifte: Niviaq Korneliussen er blitt hyllet som en ny stemme innen grønlandsk litteratur. Foto: Jørgen Chemnitz
Annonse

HOMO sapienne av Niviaq Korneliussen (f. 1990) er fortalt av fem unge mennesker i begynnelsen av 20-årene: Fia, Inuk, Arnaq, Ivik og Sara, som er henholdsvis lesbisk, homofil, bifil, transseksuell og lesbisk. Det vil si: Denne legningskabalen sitter vi igjen med til slutt, etter at Korneliussen over 180 sider har tatt oss gjennom noen omveltende våruker der 50 prosent av persongalleriet innser at de frem til nå har «spilt på feil lag».

Korneliussen skrev opprinnelig romanen på sitt morsmål, grønlandsk, og har så oversatt den til sitt andrespråk, dansk. De to utgavene ble utgitt parallelt, sistnevnte med et bejublende forord av Mette Moestrup (f. 1969), en av de mest anerkjente danske forfatterne i sin generasjon. Moestrup spår at Korneliussen kommer til å innlede «et længe ventet generationsskifte inden for den grønlandske romankunst, samtidig med at hun bliver en markant stemme i den nye, danske litteratur.»

Generasjon Ung. Uavhengig av hva fremtiden måtte bringe, er det i hvert fall et tydelig generasjonsperspektiv i HOMO sapienne. Romanen er ført i et kjapt, muntlig språk med innslag av engelsk («Straight until not. Straight until hot.»), og det er innlemmet både sms-utvekslinger og Facebook-meldinger i teksten, for ikke å glemme at hvert av de fem kapitlene har tittel fra poplåter av artister som Pink og Rihanna.

ALLEREDE ABONNENT?
Inntil 40 % rabatt
Hold deg oppdatert på politikk, kultur og forskning. Du får alt stoffet som er i papiravisen, egne saker kun på nett, eAvis og hele arkivet med over 50 000 artikler.
Annonse